Serial Number
87124059
Owner
Basalic, MihaiAttorney
Andrea GorrieFirst Use Date
Aug 2, 2012
Filing Date
Aug 2, 2016
POEDITOR Trademark
Serial Number: 87124059 • Registration: 5160430
Trademark Classes
Owner Contact Info
Legal Representation
Correspondence Address
Andrea Gorrie LegalForce RAPC Worldwide, P.C.
446 E Southern Ave
Tempe, AZ 85282
United States
Trademark Details
Filing Date
August 2, 2016
Registration Date
March 14, 2017
First Use Anywhere
August 2, 2012
First Use in Commerce
August 2, 2012
Published for Opposition
December 27, 2016
Goods & Services
Software as a service (SAAS) services featuring software for use in managing, facilitating, and tracking the localization of webpages through collaborative, crowd-sourced translation efforts; Software as a service (SAAS) services featuring software for use in displaying the content of a webpage and recording the content of the translation of a portion of said webpage as input by a user, for use in creating a localized, translated version of the overall website; Software as a service (SAAS) services featuring software for use in creating localized versions of webpages featuring translations created through a combination of collaborative translation efforts and automated translations; Software as a service (SAAS) services featuring software for use in managing, facilitating, and tracking the localization of mobile software applications through collaborative, crowd-sourced translation efforts; Software as a service (SAAS) services featuring software for use in displaying the content of a mobile software application and recording the content of the translation of a portion of said mobile software applications as input by a user, for use in creating a localized, translated version of the overall mobile software application; Software as a service (SAAS) services featuring software for use in creating localized versions of mobile software applications featuring translations created through a combination of collaborative translation efforts and automated translations; Software as a service (SAAS) services featuring software for use in managing, facilitating, and tracking the localization of computer software applications through collaborative, crowd-sourced translation efforts; Software as a service (SAAS) services featuring software for use in displaying the content of a computer software application and recording the content of the translation of a portion of said computer software application as input by a user, for use in creating a localized, translated version of the overall computer software application; Software as a service (SAAS) services featuring software for use in creating localized versions of computer software applications featuring translations created through a combination of collaborative translation efforts and automated translations